|
GLOSSAIRE
INFORMATIQUE DE LA RELATION-CLIENT POUR LES NON-INFORMATICIENS |
|
|---|---|
| CONTENU | Dans le
cadre de la relation client, ce glossaire a été construit pour vous,
c’est-à-dire de façon didactique, simple et transparente.
Ce glossaire est enrichi d’exemples et d’anecdotes pour le rendre plus vivant. Ce glossaire présente, en un ensemble global, presque tous les termes du CRM tels qu’utilisés en Français, par ordre alphabétique, leur traduction éventuelle en Anglais, leur définition et éventuellement leur site Web pour en savoir plus, leur domaine d’emploi et la date de dernière actualisation. Un astérisque suit les termes qui bénéficient d’une définition en propre. |
| PLUS LOIN | Un glossaire n’est jamais complet et ses définitions ne sont
jamais compréhensibles par tous : Diversifiez donc vos sources et élargissez votre recherche à d’autres glossaires. En questionnant les moteurs de
recherches Si insatisfait, consultez le must des dictionnaires informatiques, le «JARGON FRANCAIS». |
| MODALITÉS |
Liste alphabétique
des termes définis en Français et en Anglais (avec traduction
éventuelle), avec lien direct par clic
sur le mot choisi. Vous pouvez aussi cliquer sur une des lettres de
l’alphabet pour accéder à la première définition concernée puis, de
là, faire défiler la liste en vous arrêtant en cas d’intérêt : |
| SERVICES |
Souhaitez-vous qu’un terme
manquant soit défini dans le glossaire ?
Merci de le spécifier dans le formulaire de CONTACT (bien sûr avant sa publication sur le site, vous aurez reçu une réponse personnelle et rapide, relation client oblige). Souhaitez-vous recevoir une copie de ce glossaire en e-mail par fichier attaché Word 2000? Facile, demandez-le donc dans le formulaire CONTACT. |